Translation help - Japanese maybe - Suzuki GSX-R Motorcycle Forums Gixxer.com

 
LinkBack Thread Tools Display Modes
post #1 of 5 (permalink) Old 05-06-2017, 01:40 PM Thread Starter
Dreaming of buttsecks for years...
 
TheGeek's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Indiana
Motorcycle: Anniversary Edition 600 & 2018 Harley Street Glide
Posts: 13,206
Garage
Translation help - Japanese maybe

Anyone able to translate this?
Attached Images
File Type: jpg IMG_20170329_172001~3_1494096037944.jpg (51.0 KB, 8 views)
TheGeek is offline  
Sponsored Links
Advertisement
 
post #2 of 5 (permalink) Old 05-06-2017, 03:24 PM
I know things... A lot of things.
 
Join Date: Feb 2015
Motorcycle: GSXR 750 K4
Posts: 2,994
Re: Translation help - Japanese maybe

Well, I recognize the first ideogram, as part of "kamikaze", or "divine wind", so that's either Chinese or Japanese for divine, spirit, magical, or something along those lines. Not sure about the second one though. Some context might help pin this down.
dpapavas is offline  
post #3 of 5 (permalink) Old 05-06-2017, 04:03 PM
I know things... A lot of things.
 
Join Date: Feb 2015
Motorcycle: GSXR 750 K4
Posts: 2,994
Re: Translation help - Japanese maybe

It turns out that there are sites, where you can draw ideograms and have them recognized, but you have to know how, because the breakup into strokes and stroke order matter. The best I could come up with is , which is not quite, but almost the same. That would make it "divine courage", but I'm not sure that expression even exists.
dpapavas is offline  
Sponsored Links
Advertisement
 
post #4 of 5 (permalink) Old 05-06-2017, 04:22 PM
Track Day Winner
 
wr6133's Avatar
 
Join Date: Sep 2016
Location: UK (Wiltshire)
Motorcycle: GSXR1000 K1
Posts: 23
Re: Translation help - Japanese maybe

In Chinese the first Character means "God" the second "Brave". Combined it doesn't mean "God Brave" but just brave, the god character sort of intensifies/emphasises the brave, kind of like saying in English immensely/amazingly/marvelously brave.

Source - The Wife, she is from Beijing.
wr6133 is offline  
post #5 of 5 (permalink) Old 05-06-2017, 06:03 PM
!##NULL##!
 
Join Date: Jun 2016
Location: I'm a Texan, living in Franklin WI.
Motorcycle: '05 GSX-R1000
Posts: 1,136
Re: Translation help - Japanese maybe

Quote:
Originally Posted by wr6133 View Post
In Chinese the first Character means "God" the second "Brave". Combined it doesn't mean "God Brave" but just brave, the god character sort of intensifies/emphasises the brave, kind of like saying in English immensely/amazingly/marvelously brave.

Source - The Wife, she is from Beijing.
I/my wife agrees with yours exactly!!

Source- My Wife, she is mainly from Nanjing PROC.
Todd_Sails is offline  
Sponsored Links
Advertisement
 
Reply

Quick Reply
Message:
Options

Register Now



In order to be able to post messages on the Suzuki GSX-R Motorcycle Forums Gixxer.com forums, you must first register.
Please enter your desired user name, your email address and other required details in the form below.

User Name:
Password
Please enter a password for your user account. Note that passwords are case-sensitive.

Password:


Confirm Password:
Email Address
Please enter a valid email address for yourself.

Email Address:
OR

Log-in










Thread Tools
Show Printable Version Show Printable Version
Email this Page Email this Page
Display Modes
Linear Mode Linear Mode



Posting Rules  
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

 
For the best viewing experience please update your browser to Google Chrome